Spanish verbs — A
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y Z
- abandonar to abandon
- abanicar fan
- abaratar to make cheaper, to reduce the price of
- abarcar to embrace (to hold with the arms)
- abarrotar clutter
- abatir to bring down
- abdicar abdicate
- abducir abduce
- ablandar soften
- abocar pour
- abogar advocate
- abolir to abolish
- abonar mulch
- abordar to address, to broach
- aborrecer abhor
- abrasar sear
- abrazar to hug
- abreviar to abbreviate, to shorten
- abrir to open
- abrochar button
- abrumar awe
- absolver absolve
- absorber to absorb
- abultar bulge
- abundar abound
- aburrir to bore; to tire
- abusar to abuse, to betray
- acabar to finish
- acaecer happen
- acallar to quiet, hush or silence
- acampar to camp
- acaparar to hoard, hog
- acariciar to caress
- acarrear to carry, haul
- acceder to accede
- accidentar to cause an accident
- accionar to put into motion
- acelerar to accelerate
- acentuar accent
- aceptar to accept
- acercar to bring close
- acertar to hit, to hit upon
- achacar frame
- aclarar to clarify
- aclimatar acclimate
- acoger to receive, welcome
- acomodar to accommodate
- acompañar to accompany
- acomplejar to give a psychological complex, to cause complexes
- acondicionar condition
- aconsejar to advise
- acontecer happen
- acopiar stockpile
- acoplar bind
- acordar to agree
- acortar to shorten
- acosar to pursue, harass
- acostar to put to bed
- acostumbrar to accustom, to familiarise
- acreditar accredit
- activar to activate
- actualizar to update
- actuar to act
- acuchillar knife
- acudir to go
- acumular to accumulate (to heap up in a mass)
- acuñar coin
- acurrucar to huddle, to curl up (because of the cold)
- acusar to accuse
- adaptar to adapt, to adjust
- adecentar to tidy; to clean up
- adecuar adjust
- adelantar to bring forward, advance
- adelgazar to make thin or slender
- adentrar only used in se ... adentrar, syntactic variant of adentrarse
- aderezar spice
- adherir to adhere, stick
- adiestrar train
- adinerar only used in se ... adinerar, syntactic variant of adinerarse
- adir accept
- adivinar to guess
- adjudicar allot
- adjuntar append
- administrar to administer (cause to take)
- admirar to admire
- admitir to accept
- adobar marinate
- adoptar to adopt
- adoquinar to pave with cobblestones
- adorar to adore (both literally and in the context of love)
- adornar to adorn
- adosar attach
- adquirir to acquire
- adscribir assign
- adueñar only used in se ... adueñar, syntactic variant of adueñarse
- adular flatter
- advertir to warn
- afanar jack
- afectar to affect
- afeitar to shave
- aferrar cling
- afianzar secure
- aficionar to get (someone) interested (aficionarse a: to take a liking to)
- afiebrar only used in se ... afiebrar, syntactic variant of afiebrarse
- afilar to sharpen
- afiliar affiliate
- afinar to refine, to fine-tune
- afincar to take up residence, settle
- afirmar to state, assert
- aflorar emerge
- afrentar affront
- afrontar to face
- agachar to lower
- agarrar to grab
- agigantar to exaggerate
- agitar to shake, to agitate, to churn, to churn up
- aglomerar agglomerate
- agobiar bother
- agonizar agonize
- agotar to exhaust, deplete
- agradar to please, to agree with
- agradecer to thank
- agrandar to increase or enlarge
- agravar aggravate
- agredir to assault, attack
- agregar to add
- agrupar group
- aguantar to hold
- aguardar to wait
- ahogar to drown (kill by immersion in water)
- ahondar dig
- ahorrar to save
- ahumar smoke
- ahuyentar to chase away, drive away
- airear air
- aislar to isolate, to insulate, to sequester, to separate, to quarantine
- ajustar to adjust
- alabar to praise
- alardear to boast, brag
- alargar to lengthen
- alarmar startle
- albergar to house, shelter
- alcanzar to reach
- alegar to cite as a defence or justification for one's actions
- alegrar to make happy
- alejar to move away, to distance
- alertar to alert
- aligerar to hasten; to accelerate
- alimentar to feed
- aliñar season
- alinear to line up, align
- alisar smooth
- alistar to recruit
- aliviar to lighten
- almacenar to store, stock
- almenar to adorn with merlons
- almorzar to eat lunch
- alojar to house, accommodate
- alquilar to rent
- alterar to alter, to change
- alternar alternate
- alucinar to hallucinate
- aludir allude
- alumbrar light
- alzar to lift, raise
- amaestrar to train, school, drill (an animal)
- amamantar to nurse, to breastfeed
- amanecer to dawn
- amar to love
- amargar embitter
- amasar to knead
- ambientar set
- amenazar to threaten
- amnistiar amnesty
- amortiguar cushion
- ampliar to extend, expand
- amueblar furnish
- añadir to augment
- analizar to analyze
- andar to walk
- anegar to inundate, to flood
- anexionar annex
- angustiar anguish
- anhelar long
- animar to inspire
- aniquilar to annihilate, reduce to nothing
- anochecer to become night
- añorar pine
- anotar to annotate
- anteponer prepend
- anticipar to bring forward
- antojar only used in se ... antojar, syntactic variant of antojarse
- anudar tie
- anular to annul, to cancel
- anunciar to announce
- apaciguar to pacify
- apagar to extinguish
- apalancar lever
- aparcar to park
- aparecer to appear
- aparentar to pretend, feign
- apartar to separate, to divide
- apasionar to thrill, to excite (apasionarse: to be passionate about)
- apelar to appeal
- apellidar to call by one's surname
- apenar pain
- apetecer appeal
- aplastar to crush
- aplaudir to applaud
- aplazar to postpone
- aplicar to use, to apply
- apoderar empower
- aportar to contribute
- apostar to bet
- apostillar add
- apoyar to lean
- apreciar to appreciate
- aprender to learn
- apresar seize
- apretar to squeeze
- aprisionar imprison
- aprobar to approve
- apropiar to give, bestow
- aprovechar to make use of
- aproximar near
- apuñalar to stab
- apuntalar prop
- apuntar to point
- apurar to drain, use up completely
- arañar to scratch
- arar to plough, to till
- archivar to file, to archive
- arder to burn, blaze
- argumentar to argue (to make a case for a point of view)
- armar to arm
- aromatizar aromatize
- arraigar ingrain
- arrancar to pull out
- arrasar to level, to smooth
- arrastrar to drag
- arrebatar to snatch, wrest
- arreglar to fix
- arrepentir repent
- arrestar to arrest
- arriesgar to venture
- arrimar lean
- arrinconar to corner, to pin down
- arrodillar to make someone kneel
- arrojar to throw
- arrollar overwhelm
- arropar clothe
- arrugar crease
- arruinar to ruin
- articular to articulate; to joint
- asaltar to assault, to assail, to attack
- asar to roast
- ascender to ascend, to mount, to climb
- asediar invest
- asegurar to secure
- asemejar liken
- asentar settle
- asesinar to murder
- asesorar advise
- asestar point
- asfixiar to asphyxiate, suffocate
- asignar to assign
- asimilar to assimilate, to absorb, to take in, to digest, to grasp
- asir grasp
- asistir to attend
- asociar to associate
- asomar to show
- asombrar awe
- aspirar to inhale
- asumir to assume
- asustar to scare
- atacar to attack
- atar to tie
- atascar jam
- atemorizar scare
- atender to pay attention to
- atenuar dull
- aterrar earth
- aterrizar to land
- aterrorizar to terrify
- atormentar to torment
- atracar to berth, moor
- atraer to attract
- atrapar to capture
- atrasar delay
- atravesar to cross
- atrever to embolden
- atribuir attribute
- atropellar to run over
- aturdir jam
- aumentar to increase
- aunar join
- ausentar to send away
- autodefinir only used in se ... autodefinir, syntactic variant of autodefinirse
- autorizar to authorize
- auxiliar to assist, to help
- avalar guarantee
- avanzar to advance
- avecinar to bring near
- aventajar beat
- aventurar hazard
- avergonzar to shame
- averiar to break (break down)
- averiguar to find out
- avezar inure
- avisar to tell
- avocar to advocate; to hear
- ayudar to help
- azorar to startle
- azotar to whip, flog
- azucarar sugar
- azular blue